2.47------意外的事 情-《猫眼病人》


    第(1/3)页

    扎克终于知道在时间循环中他并不孤单。确实,他还穿越成了一个典型女战士的重生,但    是她延    迟的发展和动力,还是让扎克回校干他喜欢干的事    情吧!

    另一个男孩并不知道佐里安是时间旅行者之一——女族长已经将自己描述为时间旅行者,并没有提及佐里安——但这只是时间问题。既然扎克心中存在其他时间旅行者的想法不再完全荒谬,佐里安不可能欺骗另一个男孩超过几次重新启动。假设他甚至愿意。毕竟,如果他们的这个计划成功,第三个时间旅行者被消灭了,那么接下来就没有理由不立即向扎克介绍自己了。

    [所以,]佐里安说。[扎克对你的……介绍有何反应?]

    [困惑、惊讶和愤怒,]女族长回应道。[他几乎已经发现还有其他人在他身边循环——这是解释最近几次重新启动中发生的所有大规模变化的唯一方法。

    不管怎样,当我告诉他有第三个时间旅行者并且他已经被他们抹去了思想。]

    [可以理解,]佐里安说。[我知道蜘蛛认为记忆编辑是正常的,但人类往往会对这样的事情发脾气。你认为他相信你关于你是另一个时间旅行者的故事吗?]

    【其实我说的是有好几个阿拉尼亚时间旅行者。我有办法让其他人进入时间循环。]

    [不确定这是否真的有必要,]佐里安沉思道。[或者甚至是明智的。我们已经计划好的应该足以惹恼第三次旅行者与你对峙。]

    [你想太多了,]女族长说。[我们试图设置陷阱,而不是与敌人交战。鉴于我们的敌人到目前为止还没有对我们的挑衅作出反应,我认为让他上钩比担心他上钩后会发生什么更重要。正如你自己所说的那样,正如扎克在这个时间循环过程中痛苦地学到的那样,一个法师能够独自解决的事情是有限的。无论我们的对手多么有能力,他都不会从精心准备的伏击中逃脱。]

    [对,]佐里安疑惑地说。对于这个计划,他远没有她那么确定,但他也没有更好的主意。此外,也许她的一个计划当着她的面爆炸会让她在下一次重启时更愿意提供信息。[那么我们在这方面得到扎克的支持吗?]

    [他会帮忙,是的,]女族长确认道。[我实际上不需要提供任何东西来让他合作。他甚至要求我们提供一份目标清单,以便在实际入侵日期之前帮助我们削弱入侵力量。这孩子很认真,也很直率。我可能会补充说,这与你和你猖獗的偏执狂完全不同。]

    佐里安眯起眼睛,将手中的石盘抓得更紧了一些。是这样吗?女族长想用扎克取代他吗?有人更值得信任、更容易操纵吗?

    一旦第三个时间旅行者的威胁消失,佐里安会成为下一个被砍掉的人吗?

    这就解决了——无论这次伏击的结果如何,他很快就会向扎克暴露自己。是的,匿名有一个好处,但它被允许阿拉伯女族长独家接触扎克的危险所抵消。这对佐里安来说最终可能会非常糟糕。

    [你已经沉默了一段时间了,]女族长指出。【你知道我只是在逗你吗?】

    [我只是在想,]佐里安说,想到他们此刻通过中继器进行交流是多么高兴——这使得女族长几乎不可能读懂他的想法,除非他特意将它们发送给她。这并不是他有意识安装的保护措施,更像是他们的劣质建筑的结果,但佐里安仍然对最终结果感到满意。【钱呢?你知道,我的积蓄很快就会用完。]

    [到本周末我就能给你拿到大约    20,000    件。这样就够了吗?]

    【成分?当然,]佐里安证实。[但是如果我们必须聘请专家呢?我不确定。优秀的专家价格昂贵,尤其是当您在时间紧迫的情况下雇用他们或期望他们谨慎行事时。希望凯尔会同意帮助我们,否则我可能不得不雇用一名炼金术士。]

    [我会把这个留给你,]女族长说。【你比我更了解这个问题。】

    一阵短暂的沉默,佐里安和女族长都在考虑接下来该说什么。

    [听着,]女族长突然说道。[你知道蜘蛛有时会将小记忆包,散布到雄性的大脑中吗?]

    佐里安眨了眨眼。什么?这有什么关系呢?

    [不,]佐里安犹豫地说。[我不能说我做到了。]

    [好吧,他们确实这么做了,]女族长说。[如果你知道自己在做什么,这是留下秘密消息的好方法。如果你将消息分成足够小的块并将其足够仔细地嵌入到目标中,那么没有钥匙的任何人几乎不可能找到它们,更不用说将它们拼凑成一个连贯的整体了。]

    [你为什么告诉我这个?]佐里安问。

    [以防万一,]女族长回答道。[雄性蜘蛛比雌性小得多,而且非常胆怯。就像任何其他动物一样,它们也会害怕火焰和巨响,并且大多数旨在追踪蜘蛛的占卜咒语不会将它们登记为同一类型的生物。大多数时候,当阿拉诺人的定居点被摧毁时,许多雄性都会在破坏中幸存下来。将信息编码在他们的脑海中。]

    [为什么不直接告诉我?]他问。

    [可能没什么,]女族长说。[而且你确实担心太多了。这实际上只是预防最坏结果的预防措施。下次见面时,新奇会给你钥匙。]

    还没等佐里安继续讨论,女族长就切断了联系。

    “非常成熟。”佐里安咕哝道,把光盘扔到身旁的床上。不过,尽管女族长现在很烦人,但到目前为止她除了帮忙之外什么也没有。

    不过,在这次重启之后,也许他应该开始采取自己的预防措施。以防万一。

    -    休息    -

    在西奥里亚的火车站,佐里安正在等待。凯尔和他的女儿要等一段时间才能到达,与此同时,佐里安则以逗弄在平台上乱转的鸽子为乐。

    矛盾的是,与人类的思想相比,动物的思想既更难又更容易受到心灵力量的影响。更难是因为更简单的头脑更难感知和精确定位,因为一旦通灵者最终成功与他们建立联系,他们的想法就更容易辨别和颠覆。

    鸽子并不难察觉——如果他能直接看到一只鸽子并且能把所有的注意力都集中在这项任务上的话——所以鸽子几乎无法保护自己免受佐里安的实验的影响。他只是坐在长凳上,系统地瞄准一只又一只的鸽子,练习他的技术。有时他只是试图理解他们的基本思想,而不提醒他们他的入侵,其他时候他试图劫持他们的感官或操纵他们的身体。这两项任务都进展得不太顺利,但这是打发时间的事情,他确实取得了一些成功。50号之后鸽子或类似的东西,他可以区分出饥饿、生病或疼痛的鸽子和没有饥饿、生病或疼痛的鸽子。他可以让鸽子绊倒或冻结一秒钟,或者吓唬它们直到它们逃得离他尽可能远。

    事实上,最后一个非常简单。考虑到效果和他第二年学的《幽灵动物》戏法几乎一模一样,他不应该感到惊讶。不过这确实给了他一个想法……影响动物的心灵法术并没有像针对人类的法术那样受到严格限制。天哪,其中一些在学院图书馆是免费提供的!

    不过现在,他专注于另一个想法——他并没有完全操纵鸽子,而是试图简单地减轻它的恐惧,并影响它自行接近他。这比把鸟吓走要困难得多。鸽子们已经很容易受到轻微的挑衅而逃跑,所以不需要太多的时间就能让它们逃跑,但让它们接近一个没有食物的陌生男人并一直盯着它们看,这违背了它们的本能。

    他尝试了二十多次,但他逐渐学会了如何引导鸽子飞向他。最后,在第    24    次尝试中,他发现了一只无所畏惧的鸽子,能够配合他的比赛。它慢慢地蜿蜒靠近,然后短暂飞行,降落在佐里安占据的同一张长凳上。

    它咕咕叫着,盯着他,当佐里安伸出手把它抱起来时,它没有丝毫反抗。

    成功!佐里安把手伸进口袋,递给手中温顺的鸽子一些面包。对于这样一个合作的实验对象,给予奖励是理所应当的。

    他的成就也来得正是时候,因为凯尔的火车即将到达车站。他把鸽子放在长凳上,然后离开去帮助凯尔下车。

    “凯尔·特维里诺夫?我是佐里安,你的同学之一。齐莱蒂小姐派我来帮助您安顿下来并带您参观这座城市。别担心你女儿,我知道慎言,哈。”

    凯尔审视地看了他一眼,然后点点头。“我很感谢你的帮助,卡辛斯基先生。还有你的沉默。如果你愿意的话,请带路。”

    “完全没问题,”佐里安一边说,一边制造了一个漂浮的力盘,并将另一个男孩的行李搬到了平台上。“毕竟我们住在同一个地方。”

    “你的妹妹?”    凯尔一边问道,一边将卡娜握在手里。小女孩用明亮的蓝眼睛打量着周围的一切,但始终保持着安静。“如果你不介意我问的话,你怎么把她带来了?”

    “我们的父母去科斯旅行,必须有人照顾她。而且,好吧,在这种情况下,那个人总是我。我真的不太介意,而且这个地方的主人似乎对孩子们很好。”

    “嗯,这让人松了一口气,”凯尔说。“说实话,我对来到这里持保留态度,我有点担心齐莱蒂小姐夸大了她朋友对孩子的喜爱,以便让我同意入学。”

    凯尔用尖锐、询问的眼神看着他。

    “太突然了?”    佐里安问道。“抱歉,但我想先把它解决掉。我知道有些人无法忍受有人知道他们的私人情感,但我不认为我可以对我将永久共享一个屋顶的人保守秘密。”

    “如果你不担心和莫洛克人一起生活,我想我没有权利抱怨你是一个共情者,”凯尔摇摇头说道。他一脸悲伤地看着女儿。“说实话,我有点嫉妒。卡娜大多数时候都很安静,有时我希望能凝视她的脑袋,看看她在想什么。”

    卡娜立即用小手搂住凯尔的头,在他的脸颊上飞快地吻了一下。凯尔轻蔑地哼了一声,揉乱了她的头发,嘴角浮现出微笑。

    过了一会儿,时间过去了,两个男孩不再拘谨地继续交谈,成功打破了僵局。

    -    休息    -
    第(1/3)页