196 第 196 章(捉虫) 异瞳的男人……-《蒸汽时代血族日常》


    第(1/3)页

    196

    “为什么这么看我?”在毫无心理负担地把劫匪头子交出去后,    奥尔发现,有负担的反而是刚刚走来的两位记者,他们虽然迟了一步,    但还是看见发生了什么的,    两人一脸难以置信地看着奥尔。

    “因为实在是没想到您也会说谎。”罗森伯格说。

    “因为我是个好人吗?”

    罗森伯格没有立刻回答,他怔了一会儿才点的头:“呃……对。”

    “那您的观点也不太对,为什么要给好人戴上枷锁,而让坏人无所顾忌呢?或者从另外一个角度说,    我骗了一个罪犯,您们觉得我就是个坏人了吗?”

    “……不。”两个记者一块摇头,都露出了些若有所思的表情。

    警长在一边看着,    等他们谈话结束,    才上前继续询问:“这两位是《诺顿晨报》的罗森伯格先生与塔尼先生吧?希望你们在哈勒姆过得愉快。”

    “我们在政务大厅为您准备了欢迎酒会。”

    “这可真是个惊喜,十分感谢诸位。”奥尔微笑着接受了。

    他脑海里还是闪过要不要来一个大怒之下高呼“我是来办案的!不是来游玩的!”把宴会推了,让哈勒姆警长直接带他去办案的。

    但情况不同,    虽然泼默勒·巴索罗尼这位镇警长的警衔就是警长,    奥尔比他还要高半级。但人家挂着镇警长的名,    实际是负责哈勒姆镇几十万人的总警长,他手下的警察少说也有近千人吧?

    从这个角度看,奥尔反而比人家要低至少两级。

    这个案子本身涉及到的,也是哈勒姆的方方面面,    那位“狼人”的袭击者遍布哈勒姆的整个城区,案卷上记录,    当地人组织起各种巡逻队现在遍布大街小巷,所以要抓到“狼人”,和当地士绅有良好的关系是必须的。

    最后……或许那些士绅里,就有对他不怀好意的人。

    “不过,    可以让我们先找个地方清洗一下,换个衣服吗?”

    “当然,我会先带诸位去我们这最好的国王大酒店,住宿费用由镇政府承担,希望您可以住得舒适。”

    “呃,我可以住在警局里吗?给我张床就好了。”奥尔决定实话实说,他示意警长和他到旁边去,“您应该已经知道了我们路上的消息,那些歹徒是为了我而来,假如让我住到酒店,那很可能酒店里也会有意外发生。”

    ——最后一天的路上,中途也会在几处车站停靠,加煤、加水,以及为火车增加一些补给,那些车站有时候也有电报站,列车长已经将消息通知给该知道的人了。而这位警长在见到劫匪头子的时候,毫不吃惊,说明他也知道内情。

    “……”警长惊讶地看着奥尔。

    “我说的都是真的,这点您可以去审问那位劫匪头子。”奥尔没说有人跟着他一起,虽然他觉得远古要是真想找他麻烦,应该也能猜到这一点。

    当然,火车被劫的时候,没有任何人站出来帮忙。但奥尔相信血族那边不会在这件事上开玩笑,他们当时没动,只是因为情况没有急迫到那个地步——火车劫匪和旅客的行为仅止于拉扯,他们丢失的财物也都是表面的,不是很多。

    “哦,不,请别误会,我并不是惊讶那些劫匪的来意,我是没想到,您竟然会对我说这些。”警长收起脸上的惊讶,对奥尔笑了笑。虽然一见面他的言谈就很客气,但这个笑容让奥尔第一次从对方的身上,感觉到了真切的友善,“我很早之前就认识您了,蒙代尔警官。”

    “?”

    “从您第一个登报的案子,那个《蓝缎带杀手案件》,最初我以为这个案件有所夸张,或者隐瞒。但后来《诺顿晨报》处的详细案情报告,让我改变了想法。只是很遗憾,那个案子后来被总局接手了,所以案件的几个分案没能让人看到结局。后来我知道您又经手了许多案子,不只是上报的,我还从索德曼的同行那,了解到了许多不能对外公布的案子。

    说实话,在办案这件事上,原本我是看不起皇家警察的,因为你们过去都是仪仗兵,是王室的漂亮花瓶。我们这些蓝帽子,才是各地治安的保卫者。像是我的家族,虽然是我这代人才成为了警察,但我们维护地方治安这件事,已经干了十几代人。

    我的启蒙,就是坐在我父亲的腿上,和他一块儿看办案的卷宗。我对我的儿子,也是这么启蒙的。不过,过去我办案,总是少了些什么。您的一些不经意的言谈,帮我补足了它们,有时候也点明了我,我受益良多。”

    还以为是个少言寡语的人,结果这位警长很健谈。

    不过,奥尔很乐意听他说这些,他也是一位想干实事的警察,而奥尔的行为为他提供的帮助,这是一件好事。

    “收到电报时,我就已经猜测到了您的情况。一方面,我很高兴是您过来,能够让我实地看到您的办案情况,让我能够近距离的学习。但另外一方面,我很不高兴您带来一堆的麻烦,因为哈勒姆的麻烦已经够多了。

    但您对我说出了真相……所以,我可以邀请您和那两位记者先生,住进我家吗?我们周围都是警察,整个哈勒姆,再没有比那儿更安全的地方了。”

    警长对奥尔伸出了手。

    “我对把麻烦带到您的家里表示歉意,谢谢您愿意接受我。”

    奥尔握住了那只手。

    他过去对蓝帽子是有些歧视的,但果然,歧视他人的人,总归是会被打脸的。

    奥尔与两位记者说明了情况,两人也很乐意和奥尔一块儿住到警长的家里,他们接下来就得去警长家里,洗个澡换个衣服,整理一下自己,然后再去酒会。

    跟着警察们朝站外去时,奥尔发现坐火车离开的人,比到达的人要多得多。

    当离开火车站,他们看到了哈勒姆更多的景象,相比起首都索德曼,哈勒姆的建筑更“新”,建筑的整体颜色也更鲜艳,奥尔竟然在这里看见了漆成绿色的墙壁,与大红色的屋顶。

    街道上行人的衣着也是,即使是冬日,人们依然穿着色彩艳丽的服装,给人的第一感觉这应该是一座热情的城市,但实际上并不是,街道很安静,奥尔只能听见车轮的辘轳声,而那些来往的人,除非本来就是一起的,否则无论男女老少,甚至那些小商贩,都对每一个靠近的人露出戒备甚至于惊恐的眼神。
    第(1/3)页