第356章 吉他与阳光与蝴蝶-《文豪世界环游手札》


    第(1/3)页

    “铛铛铛!”

    一连串锤子敲击钉子的声音响起,        清脆的声响在森林里面穿去了很远,一下子让不知道到底有多少的飞鸟呼啦啦地飞上了天空,嘈杂的翅膀拍击声响成一团。

    蕾切尔举起手,        躲过一只擦着她脸颊飞过的灰色椋鸟,        翻身躺在了软绒绒的青草上,那对浅黄绿色的眼睛里笑容显得清澈又明亮,        嘴角也微微上扬,        微微泛红的脸颊上面落满了密西西比河灿烂的阳光。

    她家附近是这片森林里的一小块开阔地,正好没有树木的遮挡,        大片大片明净的蓝天就镶嵌在浓绿中间,        如同地面上湖泊的镜像,        阳光照下来的时候温柔又漂亮。

    “唔——”

    好漂亮!

    年轻的环境学家惬意地眯起眼睛,        发出长长的呼气声,        抱着自己怀里刚打好钉子的木板,在高高的鲜花与草丛里面生了个慵懒的懒腰,顺便把想要爬到自己身上的一只小负鼠抱在怀里,蹭了蹭对方灰白的皮毛。

    平时她是从来不会太在乎这些的,        但是有了朋友之后就对于这些东西格外地在意起来,        就像是突然觉得自己需要一个秋千那样,好像生活里多出来了许许多多的新变化。

    [长胖了哦,小家伙。]

    蕾切尔摸了摸怀里的负鼠,        挠了挠对方的肚皮,也不在意对方身上可能携带的病毒,笑盈盈地对着它做了个口型。

    反正她的异能可以解决这些问题,也没有必要太过在意。

    “吱?”小负鼠很显然没理解,        睁着一对乌溜溜的眼睛看着她,        然后细细地叫了几声,        讨好地用爪子扒拉扒拉她的口袋,想要从人类这里得到它喜欢的事物。

    [呆。]

    蕾切尔戳了它脑袋一下,有点好笑地把口袋内侧的坚果抛了出去,看着这只负鼠慌慌忙忙地跑去捡,又翻了个身,把脸颊埋在草地里。

    负鼠本来就不是很聪明的动物,但是这样呆呆的也挺可爱——至少小负鼠毛绒绒的小巧样子配上这种呆呆的眼神也挺相得益彰的。

    “蕾切尔,你又在逗负鼠了?”

    西格玛把荡秋千的绳子在两棵相离很近的树上拴好后,抬起头看到的就是这幅场景,也忍不住笑了一下,开口说道。

    蕾切尔·卡逊和北原和枫一样,天生的动物亲和力让动物总是喜欢亲近他们,让他们整天就被淹没在各种各样毛绒绒的海洋里。

    少女转过头看着树上的西格玛,只是弯了弯眼睛,没有说话——她也没有办法说话,但是她挪了挪身子,把另一个被阳光点缀得金灿灿的花草丛让了出来,同时留下了怀里的木板,伸手摸了摸另一边窝着的负鼠一家子,目光柔和。

    “吱吱吱?”

    差不多有猫那么大的负鼠妈妈趴在蕾切尔的身边,疑惑地歪了下头,短短的尾巴晃来晃去,身上背着七八只小老鼠大小的负鼠崽子,发现少女只是单纯想要摸摸后就放松了起来,继续懒懒散散地晒着太阳。

    在不远处,三只浣熊正叠在一起,尾巴勾着尾巴,努力地想要朝北原和枫的膝盖上面跳,但最后总是被趴在北原和枫肩上的一条漂亮的珊瑚蛇给凶巴巴地瞪回去,只能委屈地“吱吱”叫,盘在旅行家的脚边。

    一只白尾鹿趴在树边上,脑袋埋在有着浓郁芳香的花丛里,打了个小小的哈欠。还有蝴蝶落在它的身上,如同浅灰褐色的土地上盛开出了微微颤抖的鲜花。

    “好啦,你们几个——”

    本来想要在太阳下面打个盹的北原和枫无奈地睁开眼睛,看着在自己身边蹭来蹭去的几个小家伙,有些纵容地叹了口气,把珊瑚蛇当做围巾环在脖子上,然后把那些想要跳上来撒娇的浣熊挨个抱起来搂住。

    好极了,这下他身上的浣熊数量是坡的三

    倍了。等会儿说不定更多。

    旅行家这么想着,有些好笑地挨个搓了搓这些小家伙的脑袋,任由自己的衣服被它们用尖的锐的爪子勾住,感受着这群活泼的小家伙在自己怀里兴致勃勃地乱拱。

    与毛茸茸的生物进行的拥抱总能给人带来一种特别的满足感,尤其是在能够感觉到它们身上的安心、亲近与毫无保留的信任的时候。

    “吱吱!”“咝!”

    小动物在兴奋地适应了一下新位置后,也很高兴地贴着北原和枫,直到旅行家把它们全部都放下来为止。

    然后北原和枫就把放在躺椅边上的一把吉他拿起来抱在了怀里,看着似乎跃跃欲试地碰一下吉他的动物们,也不恼,而是换了个姿势,左腿的小腿搭在另一只腿的膝盖上。

    他低下头,用带着笑意的眼神看着这些小家伙,问道:“想听什么歌?”

    里面有浣熊眨巴眨巴眼睛,一翻身露出了肚皮,吱吱叫唤了起来。

    不要听歌,要摸毛毛!

    北原和枫对此笑了笑,没有多说什么,而是想了想,试探着弹拨起了吉他弦,很快,稍微有点犹豫的声音变得流畅了起来,在短暂的试音完成后,旅行家靠在椅背上,悠闲地闭上了眼睛。

    在日光下,属于吉他的声音有一搭没一搭地响起,带着一种天然的懒散腔调,应和着北原和枫故意放缓和压低的柔和法语歌声,就像是漫长到足够淹没人一生的时光。

    “je        suis        tenaire

    mais        je        suis        encore        vert

    pour        l"amour        y        a        pas        d"        ge

    et        je        suis        prê        t        pour        le        mariage……”
    第(1/3)页