227.生活补助-《法学生猛》


    第(2/3)页

    瞬间百感交集。

    ——

    林双放下手机,前面杨米正等着他,背对着,像是回避不去听他打电话。

    三万元是给孙大壮和另两个同学的生活补贴,钱对他来说不缺了,就得看怎么个用法。

    孙大壮租的那个房子一个月五千多,三个同学,七七八八的开销算起来八千块,三万块节约点够他们安心活到年底了。

    目前这个做法呢,到底对不对得看孙大壮了,对那小子也是个考验,他若用不好这三万,以后也没以后了。

    这件事,林双不打算跟唐沅说,说了怕又意见不一。

    至于说自己人,林双觉得还没谁真有资格说是自己的自己人,最多就是谢不杀之恩。

    “人在哪?”

    “就在前面。”

    杨米二楼引路。

    林双安静在后面走。

    其实他没什么大的期待,现在智能机器发展还挺迅速的,很多地方都用上了,但就跟人的智商各不相同一样,各种产品的iq水平也是参差不齐。

    一位建筑工人在脸书上,用阿语发布了一句“早上好”,搭配一张自己站在拖拉机旁的照片。随后,这个男子就毫无预警地,被当地警察给逮捕了。

    于是美好的早晨,从免费供应的警察局盒饭开始。

    他之所以被带走,是因ai翻译把“早上好”,翻译成了“攻击他们”。

    原来,ai翻译功能将非标准阿语,连蒙带猜地识别成希语。

    就好像有人把口语化的“早啊您嘞”,错误地看成“草(cǎo)啊您嘞”,并翻译成其他语言。

    再加上此前有挖土机攻击群众的例子,就让警察更加肯定这名男子要实施犯罪。

    一般来说,这种无法识别的单词,翻译引擎会选择保留,或者跳过不翻译,奈何ai不讲武德,它会根据数据库当中的信息,自行学习并且试图拼凑出这些词语的意思。

    谷歌翻译曾经把“俄罗斯联邦”翻译为“mordor”,后者是《指环王》里一个邪恶又黑暗的地区,嗯,这当然是故意的,非常智能,连立场都有了。

    同样,微号上的翻译服务,也会把“you    are    so    caixvkun”,翻译成了“你真是个傻蛋”,你凭什么这么聪明?因为人家告不起你?

    当然啦,ai翻译翻车还好,更沙雕的,还有使用人工智能技术开发的机器人。

    两个图书馆机器人为了争夺一个粉丝能吵多长时间你们猜?

    答案:到没电为止!

    你如果告诉siri想吃大便,siri真的会推荐几家公共厕所,在收到“我想死”的讯息时,回答的竟然是:我相信你可以的。

    还好这里它们没有插体育用品的广告——

    耐克:justdoit
    第(2/3)页